jueves, 27 de junio de 2013

Český Krumlov (Republica Checa / Czech Republic)

El año pasado mi hermano y yo organizamos un viaje a Praga. Inicialmente pensamos en ir a también a Budapest aunque al final decidimos quedarnos en Praga y visitar algún pueblo pintoresco del país.
De forma totalmente improvisada descubrimos 2 pueblos espectaculares: Cesky Krumlov y Karlovy Vary.
Hoy hablo del primero. Cesky Krumlov es una ciudad patrimonio de la Humanidad desde 1992 y se halla en la región de Bohemia Meridional. Nosotros fuimos en autobús desde Praga y tardamos unas 2 horas y 15 minutos. Es una paliza para un día pero merece la pena. Aseguraos de la estación de autobuses que tomáis porque hay varias en Praga y coged el billete con tiempo para evitar sorpresas puesto que es un sitio turístico. Nosotros fuimos con Student Agency (desde la estación de autobuses Na Knizeci) pero siempre os queda la opción de alquilar un coche.

Es una ciudad medieval perfectamente conservada con callejuelas, casas burguesas, hermosos jardines, tiendas de artesanía y posadas medievales sobre el meandro del río del río Moldava (Vltava).  Y sobre todos destaca el Castillo con su puente oculto.



El auge de esta ciudad fue entre 1302-1602 cuando se convirtió en la ciudad residencia del los señores de Rožmberk que encontraron en este punto un lugar estratégico para realizar contactos entre el interior checo, la zona a lo largo del Danubio en Austria y Baviera, y el norte de Italia.
A finales del siglo XVII, durante el mandato de la casa de los Eggenberg, se construyó el teatro barroco y se reconstruyeron los jardines palaciegos. En la época de los Schwarzenberg, Český Krumlov adquirió su aspecto barroco. Desde el siglo XIX, además del derribo de murallas y puertas de la ciudad, no se realizaron ningunos cambios fundamentales y el casco histórico mantuvo su aspecto a lo largo del tiempo.

La ciudad se divide básicamente en tres zonas para visitar: la ciudad vieja que se encuentra dentro del meandro del río Moldava, el barrio de Latran a pie del castillo y el castillo y jardines en lo alto de la colina.

Desde la estación de destino de Cesky Krumlov no se divisa el pueblo. Es una total sorpresa cuando sigues el sendero y cruzas el puente que da acceso a la ciudad. Un poquito más adelante, desde el parque situado junto al antiguo seminario jesuita y hoy museo regional, se puede disfrutar de unas vistas increíbles del pueblo, del meandro que forma el río Moldava y de su castillo. Tomaos el tiempo que queráis y bajad por la calle Horni hasta la parte vieja del pueblo.

En la parte de la ciudad vieja el punto principal es la Plaza del Ayuntamiento (Svornosti Square) con un edificio del siglo XVI. Es una plaza rodeada de edificios muy bonitos y de muchos colores. En medio se encuentra la columna de la peste con la fuente que fue construida en 1715.
Paseando por estas hermosas callejuelas encontraréis la iglesia de San Vito, principal monumento religioso de la zona vieja, construida en 1407, con un coro del año 1500.



Cerca de la catedral de San Vito hay un puente que si lo cruzáis os llevará al otro lado del río. Desde ese lado, disfrutaréis de unas vistas diferentes de la catedral y si seguís andando pronto veréis el castillo con su puente que a mi me recuerda a un acueducto.
Paseando por este sendero podréis encontraros con un grupo de aventureros practicando rafting o canoa en el río Moldava, una forma distinta de disfrutar de la ciudad. Podéis aprovechar para tomar algo en uno de los pequeños restaurantes que hay a la orilla del río.
Nosotros comimos en uno de ellos y tenían mucha variedad: sopa de champiñones (smetanová polévka ze hřibů) o de ajo servida en pan casero (česnečka), sopa de col (zelňačka) , goulash, surtidos de carnes a la brasa, codillo (kolena) , quesos o carpa (kapr) aderezado con “pivo” (cerveza como las Pilsner Urquel, Kozel, Staropramen, etc.) La comida estaba sabrosa y aunque el servicio fue lento, aprovechamos para disfrutar de las vistas y sacar fotos.

Podemos ahora dirigirnos al castillo, bien por la parte de atrás, por debajo del puente de varios pisos o bien volver a la Ciudad Vieja. Si hacéis esto último, por la calle Radniční, que parte de la plaza del ayuntamiento, llegaréis hasta otro puente que atraviesa el meandro que forma el río Moldava. Habéis llegado al barrio de Latran. En este barrio solían vivir los trabajadores y artesanos del castillo.
Nada más atravesar el puente se halla la iglesia de San Justo, de la primera mitad del siglo XIV.
Esta zona está llena de tiendas de artesanía, de dulces, bares, galerías,... es una zona muy animada. Podéis acercarlos a la puerta de Budejovice. Para ello sólo tenéis que seguir la calle Latran y justo antes de cruzar el riachuelo de Polecnice la veréis. Fue Construida en el año 1600 tiene forma de pasadizo. En lo alto, un reloj solar.

Por la calle Zamek atravesando la Puerta Roja, llegaréis directamente al patio del castillo. El patio está rodeado de edificios como los antiguos establos o la farmacia. En el centro del patio una fuente de piedra del siglo XVI.

El recorrido hacia el castillo continúa a través de un puente de piedra construido en el lugar donde había un antiguo puente levadizo de madera. Está decorado con las esculturas de la Virgen María y San José. El puente se extiende sobre el foso del castillo donde hay osos. Parece ser que desde el Siglo XVI ya se venían criando allí.

La construcción del castillo comenzó en el siglo XIII. Originalmente fue gótico y tomó su aspecto renacentista italiano tras los diversos cambios de dinastías y las ampliaciones que se fueron haciendo, en el siglo XIX. A principios del siglo XX sufrió una restauración, sobre todo de los frescos y pinturas de la fachada.
Actualmente se puede visitar todo el castillo. La entrada a los jardines y al complejo es gratuita pero previo pago si se quiere acceder a los edificios o realizar una visita guiada. Podemos visitar la torre del castillo desde la que veremos todo Český Krumlov y alrededores haciéndonos una idea del la forma de la ciudad y su meandro.



Al entrar en el complejo se ve la torre llamada "Torre de la mansión" que es la parte más antigua de todo el  castillo. La torre gótica data de la segunda mitad del siglo XIII pero fue remodelada en estilo renacentista en 1591.
A través del empinado pasillo que conecta dos patios, se llega a la parte superior del castillo. Podéis disfrutar de las pinturas renacentistas que decoran las fachadas. Los interiores de esta parte del castillo se pueden visitar en visitas guiadas.

Desde aquí nuestro recorrido desemboca en el paso detrás del jardín palaciego. Para llegar a ellos se atraviesa un puente de varios pisos. Al estar en lo alto de una peña se construyó un Puente Oculto (Puente Plastovy) para poder cruzar de un lado a otro del castillo y salvar los desniveles.



El teatro palaciego se encuentra en los jardines. Es uno de los muchos monumentos históricos de la ciudad y es uno de los teatros barrocos más antiguos y mejor conservados del mundo. Aparte del edificio mismo del teatro, se pueden ver decorados, vestuarios, accesorios, así como el espacio para la orquesta, la maquinaria. Hoy en día es un museo pero el auditorio giratorio, situado en el parque palaciego, sí se usa en representaciones en verano.

Last year my brother and I organized a trip to Prague. Initially we intended to visit Prague and Budapest but at the end, we decided to stay in Prague and maybe visit some picturesque villages in the country.
In a completely improvised way, we found two spectacular towns: Cesky Krumlov and Karlovy Vary.

Let’s talk about the first mentioned. Cesky Krumlov it is located in the South Bohemian region and it was added to the UNESCO World Heritage List in 1992.

We went by bus from Prague and it took about 2 hours and 15 min. But it was totally worth it. Check the bus station from which you will depart because there are different ones in Prague. And make sure you grab your ticket early to avoid they run out since Cesky Krumlov is a tourist place. Student Agency, at Na Knizeci bus station, is one of the bus companies that offers that trips but you can always rent a car. 

Cesky Krumlov is a well preserved medieval town with narrow streets, bourgeois houses, beautiful gardens, craft shops and medieval taverns by the meander of the Vltava River. And above all stands the castle with its cloak bridge.
The city reached the flashpoint between 1302-1602 when Cesky Krumlov became residence of Rožmberk lords who found in this spot a strategic place to make contacts between the Czech Interior, the area along the Danube in Austria and Bavaria, and northern Italy.
In the late seventeenth century, during the rule of the House of Eggenberg, a baroque theater was built and the palace gardens were reconstructed. At the time of the Schwarzenberg, Cesky Krumlov acquired its baroque appearance. Since the nineteenth century, apart of the demolition of walls and gates of the city, there have not been any fundamental changes and the historic centre of Cesky Krumlov keeps its beautiful allure over time.



The city is basically divided into three areas to visit: the old city which is within the meander of the river Vltava, the Latran district at the foot of the castle and the Castle and gardens at the top of the hill.

From the bus station of Cesky Krumlov you cannot see the village so it's a complete surprise when you follow the path and you cross the bridge that leads to the city. A little farther from the park located next to the former Jesuit seminary, and a Regional Museum today, you can enjoy a stunning view of the town and the meander that forms the Vltava River and. Take your time and enjoy the photo, then go down the Horni Street to the old part of town.

In the old city the main point is the Town Hall Square (Svornosti Square) with a building of the sixteenth century.
It is a square surrounded by very beautiful buildings painted in different colours. In between lays the Marian Plague Column with the Fountain that was built in 1715.
Walking through these beautiful streets you will find the San Vito church, main religious monument of the old town, built in 1407, with a choir of 1500.



Near San Vito there is a bridge that leads to the other side of the river. From that point you will have a different view of St. Vitus Cathedral and while you move forward you will discover the Castle with its cloak bridge that reminds me to an aqueduct.
Stroll through this promenade and you may happen to see a group of adventurers practicing rafting or canoe in the Vltava River, another way to enjoy the city. You can take sometime to have something one of the small restaurants there to shore of the river.
We had lunch in one of them. The menu was varied: mushroom soup (ze polevka Smetanová hřibů) or garlic served on homemade bread (česnečka), Cabbage Soup (zelňačka), goulash, assorted grilled meats, knuckle (kolena ), cheese or carp (kapr) seasoned with "pivo" (beer such as Pilsner Urquell, Kozel, Staropramen, etc..). Food was tasty and, although the service was slow, we took that time to enjoy the view and to take pictures.



At this point we can reach the castle, either by the back, by walking below the multi-story bridge, or return to the Old City. If you choose the latter option, once you are back at the town square, take the Radniční street and soon it will come another bridge over the meander of the Vltava River. Once you go through it you will have reached the Latran district. In this district used to live the servants and artisans that worked in the castle. Just across the bridge is the St. Jost church, from the first half of the fourteenth century. Latran district is an area full of activity:  craft shops, restaurants, bars, galleries, …

In case you want to visit Budejovice gate follow the Latran street and you will find it just before the bridge over the Polecnice stream. The gate was built in 1600 and it has a sundial on the top.

Following Zamek Street and crossing the Red Gate, you will come directly to the castle courtyard. The courtyard is surrounded by buildings like the old stables or the pharmacy. In the centre of the courtyard a stone fountain of XVI century.
The tour to the castle continues through a stone bridge built in the place where there was an old wooden drawbridge. It is decorated with sculptures of the Virgin Mary and St. Joseph. The bridge crosses over the moat of the castle where there are bears. The tradition of breeding the bears goes back to the sixteenth century.
The construction of the castle began in the thirteenth century. Originally it was Gothic but the Italian Renaissance made its appearance after various changes of dynasties and the extensions that were becoming in the nineteenth century. In the early twentieth century the castle underwent a restoration, especially of the frescoes and paintings of the facade.

Nowadays, you can visit the castle. The entrance to the gardens and the resort is free but a fee is necessary if you want to access the buildings or take a guided tour. We can visit the castle tower from which you will see all around Český Krumlov and so you will make an idea of the shape of the city and its meander.
Upon entering in the complex you will see the so called "Mansion Tower" which is the oldest part of the castle. The Gothic tower dates from the second half of the thirteenth century but was remodelled in Renaissance style in 1591.
Through the steep corridor that connects two courtyards comes to the top of the castle. You can enjoy the Renaissance paintings that decorate the facades. The interior of this part of the castle can be visited on guided tours.

From here our journey ends behind the chateau gardens. To reach them is through a multi-storey bridge. Since the castle is on top of a rock was Cloak Bridge (Plastovy Bridge) was built to cross from one side to another of the castle and overcome the difference in height.




The Baroque theatre is located in the Castle Courtyard. It is one of many historical monuments of the city and is one of the oldest Baroque theatres and best preserved in the world. Aside from the theatre building itself, you can see sets, costumes, accessories and space for the orchestra machinery. Today it is a museum but the revolving auditorium, located in the chateau park, is often used in performances in summer.

jueves, 20 de junio de 2013

Castril (Granada-Andalucía)

Castril es una localidad al norte de la provincia de Granada (la ciudad de Granada está a casi 2 horas) y muy cerca de la provincia de Jaén; limita con el Parque Natural de Cazorla, Segura y Las Villas.

En coche, cuando diviséis el pueblo, parad y disfrutad de las vistas. En lo alto de una peña la imagen de la virgen del Sagrado Corazón (se puede subir al mirador para recrearse con las vistas de las Hoyas de Baza) y los restos de un antiguo castillo árabe. Y en la ladera del la peña, el pueblo de Castril con su Iglesia parroquial de Nuestra Señora de los Angeles a la cabeza. Esta iglesia tiene dos portadas de los siglos XVI y XVII.


Fueron los romanos los primeros que utilizaron su peña como protección para un campamento militar que luego se convertiría en la villa. De hecho, su nombre podría derivarse del término latino "castrum" («campamento»).

Durante la dominación musulmana se convirtió en una ciudad fortificada. Tras la Reconquista por los Reyes Católicos a finales del siglo XV, convivieron aquí las culturas musulmana, cristiana y judía.
En el siglo XIX se convirtió en escenario de importantes enfrentamientos, tanto durante la Invasión Napoleónica como en las Guerras Carlistas.

Una vez que os adentráis en el casco urbano os llamará la atención las casas bajas pintadas de blanco, atravesado por un sistema de regadío con acequias y molinos legados de la cultura árabe.

Castril destacó durante muchos años por su artesanía del vidrio. Hubo una fábrica de vidrio que cerró a principios del siglo XX, cuyo origen se remonta a los Reyes Católicos y que se caracterizaba por su color verde amarillento. Se conservan algunos vidrios fabricados en el centro de recepción del Parque Natural de la Sierra de Castril y, paseando, también los veréis insertados en las paredes o verjas y en las tiendas de artesanías.
En los años 2000 el Premio Nobel de Literatura José Saramago fue nombrado Hijo Predilecto del pueblo, del que era natural su esposa, Pilar del Río. Es por ello que en Castril se ubica el centro Jose Saramago.
En el centro del pueblo se encuentra la plaza del Árbol Gordo: ahora solo queda el nombre pero hubo un tiempo donde ese árbol existía. En esta plaza hay varios bares y restaurantes donde podréis comer algo y coger fuerzas para llegaros a la siguiente etapa.
Los platos típicos de la zona son los maimones (sopa de ajo), las migas y los tallarines con conejo, los guisos con trucha del río Castril, embutidos, entre otros.

En la parte baja del pueblo se encuentra el Parque de la Arboleda Perdida y el cauce del río Castril. Atravesando el parque llegamos al sendero de la Cerrada, un sendero sencillo que atraviesa el cañón en dos tramos: en un primer tramo se atraviesa una pasarela de madera sobre el río y otro segundo tramo lo cruza por un corto puente colgante y continúa por un túnel. Desde el túnel se ven los saltos de agua y desemboca en un paraje donde otro puente y un camino nos conduce al pueblo por la cara este del Monumento. Es un buen lugar para pasear y disfrutar del sonido del agua y de las vistas.


La Sierra de Castril está declarada parque natural y se caracteriza por su espectacular relieve y la abundancia de corrientes de agua, grutas y galerías. Y es en la ladera de una escarpada peña donde se ubica Castril.
Y es que el agua y la naturaleza es el protagonista del  paisaje de la sierra de Castril con espectacular relieve con abundancia de grutas, galerías, cañones, cascadas y numerosos manantiales como el de Juan Ruiz, Tubos, la Magdalena o Lézar.

Poco antes de llegar al pueblo una desviación a la derecha accede hacia la entrada del parque natural. Es un acceso sin asfaltar que baja hasta la cola del embalse del Portillo que discurre junto a la ribera del río Castril. Existe la opción de una ruta a pie entre desfiladeros, barranqueras y cortados para disfrutar de un día al aire libre. Entre su fauna y flora encontramos: pino salgareño, sabina, enebros rastreros, encinas quejigos, arces; truchas, nutrias, martines pescadores, garzas reales, cabras montesas, águilas reales, etc.

Otras cosas:
En la Sierra Seca se encuentra la Cueva del Muerto ( conocida por sus estalactitas y estalagmitas) y la Cueva de Don Fernando, la más profunda de toda la provincia granadina.

El municipio tiene una fiesta para cada estación del año, aunque la feria grande en honor a la Virgen de los Dolores, declarada de Interés Turístico Nacional, comienza el primer fin de semana de octubre, con encierros por las calles al estilo de los Sanfermines.


Castril is a town in the north of the province of Granada (Granada city is almost 2 hours) and very near the Jaen province, bordered by the Natural Park of Cazorla, Segura and Las Villas.

When town is in sight, park your and enjoy the views. At the top of a rock an statue of the Virgin of the Sacred Heart (there is viewpoint on the top for your recreation of Broad Valley of Baza) and the remains of an old Moorish castle. And on the side of the rock, the town of Castril with the Church of Nuestra señora de los Angeles in the lead. This church has two covers of the sixteenth and seventeenth centuries.


Romans were the first ones who used the rock as protection for a military camp that later became the town. In fact, its name may derive from the Latin "castrum" ("camp").

Under the Muslim rule Castril became a fortified city. After the Reconquista by the Catholic Monarchs in the late fifteenth century Muslim, Christian and Jewish cultures lived here.
In the nineteenth century, became the site of major battles, both during the Napoleonic invasion and in the Carlist Wars.

Once you go into in the town you'll notice the low houses white painted. The streets are crossed by a system of irrigation canals and mills with legacies of Arab culture.

Once you go into in the town you'll notice the white painted houses. The streets are crossed by a system of irrigation canals and mills as legacies of Arab culture.

Castril was noted for many years for its glass craftsmanship. There was a glass factory that closed in the early twentieth century, which dates back to the Catholic Monarchs and was characterized by its yellowish green. Some glass manufactured are preserved in the reception center of the Natural Park of the Sierra de Castril. While you stroll about Castril you will notice them inserted in the walls or gates and in the crafts stores.
In 2000 the Nobel Prize for Literature José Saramago was named favorite son of the village, whose wife, Pilar del Rio, was born in Castril. That is why there is a Jose Saramago Center in the village.
In the center of town there is the Fat Tree Square: now just the name but there was a time where that tree was there. In this square there are several bars and restaurants where you can eat something and get ready for the next stage of your visit.
The typical local dishes are the maimones (garlic soup), crumbs and noodles with rabbit, stews with Castril river trout, sausages, among others.


In the lower part of town is the Lost Grove Park and Castril riverbed. Cross the park and you will arrive to La Cerrada path. An easy path that runs through the canyon in two sections: a first section crosses a wooden footbridge over the river and a second section crosses the river by a short suspension bridge and continue through a tunnel. From the tunnel you will see the waterfalls. The river flows into a place where another bridge and a road leads to the town by the east side of the Monument. It's a good place to walk and enjoy the sound of water and the views.


The Sierra de Castril was designated Natural Park and is characterized by its spectacular terrain and an abundance of streams, caves and galleries. And it is in the side of a steep rock which houses Castril.
Water and nature are the main characters of the the natural park. The mountain landscape shows its spectacular relief where there are plenty of caves, galleries, canyons, waterfalls and many springs as Juan Ruiz, Tubos, la Magdalena or Lézar.

Just before reaching the village a deviation to the right access to the entrance of the park. It is an unpaved access down to the tail of the Portillo reservoir that runs along the river Castril. There is the option of a walking route between gorges, ravines and cliffs to enjoy a day outdoors. Among its fauna and flora there are: black pine, juniper, creeping juniper, holm oaks, maples, trout, otters, kingfishers, herons, mountain goats, eagles and many others.

Other stuff:
In the Sierra Seca there is the Cueva del Muerto (Cave of the Dead is known for its stalactites and stalagmites) and the Cave of Don Fernando, the deepest of all the province of Granada.


The municipality main festival is in honor of the Virgin del Socorro, declared of National Tourist Interest. It begins the first weekend in October, with bulls through the streets of San Fermin style.

lunes, 17 de junio de 2013

Haugesund (Noruega-Norway)

Hoy salimos de España con destino a Noruega.
Haugesund es una ciudad y municipio del sudoeste de Noruega equidistante de Stavanger y Bergen.

Tuve la suerte de visitarla cuando estando por Inglaterra me enteré de que había vuelos baratos a esta ciudad desde Londres. Ya había estado en el país anteriormente y la visita, aunque fue breve, mereció la pena.
En general, Noruega es un país ideal para los amantes de la naturaleza, de la pesca, del deporte al aire libre, … Al ser un país con un alto nivel de vida quizá no se encuentre entre los típicos destinos turísticos. Sin embargo, si decidís visitarlo estoy segura de que quedaréis encantados. Siempre podéis adaptar el viaje a la economía del bolsillo del momento. Los noruegos son una gente habituada a viajar y eso los convierte en personas muy hospitalarias con el turista.

Haugesund fue fundada en 1855, cuando se separó de Torvastad. A pesar de ser una ciudad relativamente joven, Harald I, el primer rey de Noruega, tenía su casa en Avaldsnes, muy cerca de la ciudad.
El municipio incluye varias islas. Risøy y Hasseløy están densamente construidas, y se conectan a tierra por puentes.
Parece que el origen de la palabra Haugesund poviene de “haugr” significa cerro o montículo y “ Sund” estrecho.

La ciudad se ubica junto a un estrecho estratégico, que permite el paso de barcos y al mismo tiempo los proteje de tormentas. Anteriormente, sus aguas eran ricas en arenques, lo cual benefició el crecimiento de la ciudad. Sin embargo, actualmente, la ciudad y sus vecinos se han reorientado a la industria petrolera como ocurre en otras ciudades del oeste de Noruega.

El aeropuerto está situado en el suroeste de Haugesun en la isla de Karmøy y la primera sensación fue maravillosa. Como volaba a lado de la ventana pude observar desde el aire la forma de archipiélago del municipio. Posiblemente el aterrizaje en el lugar más bonito que he visto hasta ahora. Desde la terminal del aeropuerto hay autobuses al centro de la ciudad.
A mi me gusta mucho un paseo por el puerto que hoy en día es puerto pesquero y deportivo. Como es habitual en Noruega, muchas casas cuentan con su propio embarcadero. En el paseo marítimo hay una estatua de pescadores e incluso una estatua de Marilyn Monroe (parece ser que su padre desciende de esta ciudad).
También por esta zona se sitúa el Hotel Rica Maritim y dentro de él se encuentra el auditorio Lille Martim. Aquí todos los días a las 16.30 se proyecta una película panorámica sobre Haugesund. Dura unos 20 minutos y los paisajes de la zona que se proyectan son espectaculares .

Paseando hacia el centro del pueblo encontraréis el Ayuntamiento de Haugesund fue construido en 1931. Este edificio rosa se considera uno de los mejores edificios neoclásicos en Noruega. Tiene vistas a la plaza y un parque que fue inaugurado el 28 de agosto de 1949. Al lado  del ayuntamiento hay una estatua con cuatro mujeres agarradas de las manos. Es la estatua de los 4 vientos. Y detrás de ella, el edificio blanco corresponde a la universidad.

Si estáis por el paseo marítimo podéis aprovechar para tomar algo en alguno de los bares que hay por aquí. Y si el tiempo acompaña podéis comprar alguno de los platos preparados que se venden en las pescaderías de la zona coméroslo por este paseo marítimo.
Tengo que decir que la primera vez que estuve en Noruega creí que la pizza y las salchichas eran la comida típica del país. Por lo menos, es lo que me pareció más habitual en su dieta pero, por supuesto, el pescado es el plato estrella. También unas bolas de masa hervida típicas de esta zona. Hay también muchos quesos interesantes. Podéis aprovechar y probad el Geitost. Es un queso dulce hecho con leche de cabra. Se toma sobre todo, en el desayuno, o acompañando al café o al té.
Un postre local típico es el pudín de la Reina Maud.
Si queréis daros un capricho en Haugesund, uno de los restaurantes más famosos de la ciudad  (y más caros) es el Restaurante Lothes Mat & Vinhus. Está  situado en una antigua casa que se construyó sobre el año 1850. Se encuentra en la zona del puerto.
No sólo es importante la comida sino la ubicación y las vistas desde el local. En Noruega los podéis encontrar en lugares simplemente espectaculares.


Cada mes de agosto se lleva a cabo el Festival de Trad-jazz noruego y la ciudad se llena de gente.
El  monumento nacional se encuentra a 2 km al norte y se puede ir andando. No os preocupéis si llueve porque existen los “paraguas públicos”: en los locales suele haber paraguas para que, si empieza a llover, lo cojas y cuando deja de llover los dejas en otro local. Volviendo al monumento, en el lugar se enterró a Harald Fairhair y es ahí donde se situa este monumento nacional dedicado a la unificación de Noruega en un solo reino en 1872. Es un parque enorme con una especie de monolitos.

 Si tenéis tiempo no os perdáis la visita a un fiordo. Fiordo es una palabra noruega y se corresponde con las formaciones típicas de esta zona que surgieron cuando se retiraron los glaciares y el agua del mar inundó los valles en forma de U.
Habitualmente las visitas a los fiordos se hacen a través de los numerosos viajes en ferry y autobús.
En una de las laderas en el interior de este fiordo aparece la cascada de Langfoss. Si llegas allí en coche te sorprenderá que el agua llega a salpicar a la carretera.
Con una caída de 612 m, la organización World Waterfall Database catalogó Langfoss como una de las diez cascadas más importantes del mundo en el año 2006. Se encuentra en el extremo del fiordo Åkrafjord.  En la base de la cascada se encuentran el aparcamiento junto a un quiosco.
Para llegar a lo más alto, donde las vistas son preciosas, solo debes seguir un sendero.


Today we visit Norway.
Haugesund is the name not only of a city but also of a municipality in southwestern Norway, equidistant from Stavanger and Bergen.
I was lucky to visit this place. I was in England when I found out that there were cheap flights from London to Haugesund. I had been to Norway before but not in this place. The visit was short but it was worth it.
In general, Norway is a country for nature lovers, fishing, outdoor sports, ...

Being a country with a high standard of living may not make it your typical tourist destination. But if you decide to visit Norway I'm sure you shall be delighted. You can always fit the trip to your own pocketbook. Norwegians are welcoming and friendly people maybe because most of them are used to travel overseas.

Haugesund was founded in 1855, when it was separated from Torvastad. Despite being a relatively young city, Harald Fairhair, the first king of Norway, had his home in Avaldsnes, very close to the city.
The municipality includes several islands. Hasseløy and Risøy are densely built, and connected to the mainland by bridges.
It seems that the origin of the word Haugesund poviene of "haugr" means hill or mound and "Sund" narrow.

The city is located next to a strategic strait, which allows the passage of vessels and also protects them from major storms. In the past, the sea was rich in herring which benefited the growth of the city. However, currently, the city and its residents have been redirected to the oil industry as in other cities of western Norway.

The airport is located in the southwest of the island Haugesun, Karmøy, and the first feeling was wonderful. By the window seat, I could see the shape of the archipelago. It’s maybe the most beautiful landing I have experienced so far. From the airport I took a bus to center terminal.
I like so much a walk by the port. Nowadays Haugesund port is both a fishing port and marina. As usual in Norway, many houses have their own jetty. On the promenade there is a statue of fishermen and even a statue of Marilyn Monroe (it seems that his father comes from this city).
Nearby there is the Hotel Rica Maritim and inside, the Maritim Lille auditorium. Here it is projected a panoramic film about Haugesund every day at 16.30. It lasts about 20 minutes and the landscapes of the project area are spectacular.

Walking to the center of the town you will find there the Town Hall, built in 1931. This pink building is considered one of the finest neo-classical buildings in Norway. It overlooks the square and a park which was inaugurated in 1949. Next to the hall there is a statue with four women with clasped hands. Is the statue of the four winds. And by the statue, the white building corresponds to the college.


If you are on the port you can enjoy one snack in one of the bars there. If the weather is nice you can buy any of the prepared dishes sold at fish stores and eat it by the promenade.
I have to say that the first time I was in Norway I thought pizza and sausages were the typical national meals; at least, that's what you can easily find in their diet. But, of course, fish is the main dish. Also some dumplings typical of this area. There are also many interesting cheeses. You can take the opportunity try the geitost: it is a fresh cheese made with goat milk. It’s eaten mostly at breakfast or accompanying to coffee or tea.
A typical local dessert is pudding Queen Maud.
If you want to give into your desire to eat in a nice place, one of the most famous restaurants in the city (and most expensive) is the Restaurant Lothes Mat & Vinhus. It is located in an old house in the port area and it was built on 1850.
Not only is the food but also the location and the views from the places we chose to eat are important. In Norway you can find locals in expectacular places.

Every August, The Norwegian Trad-jazz festival is held and both local and international musicians are presented.
The National Monument is located 2 Km north and you can walk up there.
Harald Fairhair was buried in this place and this national monument is dedicated to the unification of Norway into one kingdom in 1872. It is a huge park with a kind of monoliths.

If you have time do not miss a visit to a fjord.
Fjord is a Norwegian word and corresponds to the typical formations of this area that arose when the glaciers retreated and sea water flooded the U-shaped valleys.
Usually fjords visits are made through trips by ferry and bus.
If you are in Haugesund you’ll have the opportunity to visit Åkrafjorden fjord. In a hillside within this fjord the Langfoss waterfall appears. If you get there by car you will be surprised that the water splash reaches the road.
With a height of 612 m. the organization World Waterfall Database cataloged Langfoss as one of the ten best waterfalls in the world in 2006.

To reach the top, where the views are just great, you must follow an accessible trail accessible. At the base of the waterfall you will find  parking space and a kiosk.

Visit Norway

sábado, 8 de junio de 2013

San Juan de Gaztelugatxe (País Vasco –Basque country)

S.J. de Gaztelugatxe se encuentra cerca de la localidad vizcaína de Bermeo y a unos 40 km de Bilbao.

El acceso se puede realizar desde la carretera que une Bermeo con Bakio (BI-3101).
El origen etimológico de gaztelugatxe en eusquera se cree que puede provenir de: Gaztelu-aitz (peña del castillo) y Gaztelu-gache (castillo áspero o difícil).


Se trata de un peñón en el mar Cantábrico atravesado por túneles y con numerosos arcos naturales coronado por una ermita. A sus lados se abren playas de piedra que suelen ser muy utilizadas por los buceadores.
El acceso es precioso. Tras descender la colina, donde habréis dejado el coche o descendido del autobús, llegaréis a un estrecho camino que parte de tierra firme y cruza sobre las rocas por un puente de piedra que permite llegar hasta la zona superior del islote después de ascender ¡231 escalones! Durante el ascenso veréis las distintas esaciones del Viacrucis. Y una sorpresa más. Según cuenta la leyenda, San Juan, al llegar a Bermeo, dio tres grandes pasos y alcanzó la ermita. Las huellas de aquellos pasos las dejó en el camino. ¡Fijaos en el último escalón de acceso a la ermita!


La ermita permanece cerrada la mayor parte del tiempo. Data del siglo X. Ya se menciona este lugar en el año 1.053, en una donación de Doña Tota Ortiz y Enneko López al monje Zianno, del monasterio de San Juan de la Peña (Huesca), monasterio de los más influyentes de la edad media.
En 1593 sufrió un ataque corsario a manos de Francis Drake en el que fue saqueada, este fue uno de los muchos incidentes que ha sufrido a lo largo de su historia.
La ermita alberga varios exvotos de marinos que se han salvado de algún naufragio. Los veréis si mirás a través de unos pequeños ventanucos. Según una tradición una vez alcanzada la ermita hay que tocar la campana tres veces y pedir un deseo.
Junto a la ermita hay un pequeño refugio que permite protegerse del viento y poder realizar una merienda pero debéis tener en cuenta que no tienen unos aseos adecuados.  Otra opción es acercarlos a Bakio y disfrutar de su playa o llegaros a la localidad pesquera de Bermeo e ir de pinchos. También podéis quedaros cerquita, por ejemplo, en el restaurante Eneperi que habréis visto al llegar a S.J. Gaztelugatxe. Tiene muy bonitas vistas, disfrutadlas. A un lado, una terraza simulando un barco. Además hay un parque infantil.


La mejor época para visitarlo es siempre que no llueva. Recordad que en verano, especialmente los fines de semana, se concentra mucha gente dado el afecto que tienen los vizcaínos a este lugar. Cada 24 de junio, se celebra una tradicional romería en honor a San Juan.

San Juan de Gaztelugatxe is located near the Basque town of Bermeo and about 40 km from Bilbao.

Access is possible from the road between Bakio Bermeo (BI-3101).
Etymologically, the euskera origin of Gaztelugatxe is believed to come from: Gaztelu-aitz ( castle in a crag) and Gaztelu-gache (castle rough or difficult).


It is a crag in the Cantabrian Sea crossed by tunnels and numerous natural arches and crowned by a hermitage. At the sides of the hill there are stoned beaches usually very visited by divers.
Access is gorgeous. After descending the hill, where you arrived by car or bus, you will reach a narrow path that part from land and crosses over the rocks by a stone bridge that allows you to reach the top of the island after climbing 231 steps ! During the ascent you will see the different Stations of the Cross. And one more surprise. According to legend, San Juan, arriving at Bermeo, took three big steps and reached the hermitage. Traces of those steps are left on the path. Look at the last step before the access to the hermitage!

The chapel dates from the tenth century but remains closed most of the time. This palce was  mentioned for first time, in the year 1053, in a grant of Doña Tota Lopez Ortiz and Enneko Zianno the monk of San Juan de la Peña monastery (Huesca), the most influential monastery of the Middle Ages.
In 1593 it was under attack at the hands of the privateer Francis Drake. This one was just one of many incidents that has suffered throughout its history.
The shrine houses various offerings from sailors who survived from a shipwreck. You will see them if you look through the small windows. According to a tradition, once reached the hermitage, ring the bell three times and make a wish.
Next to the chapel ther is a small shelter that allows to keep the wind and make a snack but you must be aware that there are not toilets. Other options are, drive to Bakio and enjoy the beach or reach the fishing village of Bermeo and try the local pinchos (snacks). Also you can stay close, for example, in the restaurant Eneperi that you should have seen before reaching S.J. Gaztelugatxe. It has very nice views, so enjoy them. On one side of the restaurant, a terrace simulating a boat. There is also a playground.

Any time is good to visit San Juan, at least if it is not raining. Remember that in summer, especially on weekends, many people visit the place due to the affection that the Basques have to this place. Every June 24, traditional pilgrimage is held in honor of San Juan.


San Juan de Gaztelugatxe

martes, 4 de junio de 2013

Cuenca (Castilla la Mancha)

Cuenca se encuentra en centro este de España, al norte de Castilla La Mancha y a unos 160 km. de Madrid.
Está bien comunicada por tren, AVE, por carretera si vais en autobus o coche.

La ciudad se divide en 2: la parte baja y la parte alta. Esta última es la que nos interesa y la que fue declarada patrimonio de la humanidad 1996.
A la hora de visitar Cuenca tened en cuenta que uno de los eventos principales de la ciudad es  la Semana Santa y la Semana de la Música Religiosa.

El casco histórico está situado sobre un cerro rocoso bordeado por las hoces del río Júcar y el río Huécar.

Llama la atención como las casas se colocan bordeando el cerro especialmente aquellas con balcones de madera.
Estas últimas son las llamadas Casas Colgadas o Casas Voladas viviendas que se denominan así por tener los balcones, en voladizo, es decir, sobre el vacío. Parece ser que datan del siglo XV y han sido remodeladas varias veces. Pasead tranquilamente por Cuenca y así podréis disfrutar de las muchas vistas que hay sobre estas casas.

Por ejemplo, desde el Convento del siglo XVI frente a las casas colgadas y que ahora es un parador nacional. Si no tenéis la suerte de hospedaros en él podréis tomar algo en su cafetería y así visitar su bello claustro y algunos de sus tapices.
En este lado podéis atravesad el puente de San Pablo para llegar al casco urbano. Inicialmente era un puente del siglo XVI. Este primer puente se derrumbó y fue sustituido en 1902 por un puente de hierro y madera. Sin embargo, el actual sigue apoyado en los pilares de arranque de sillería del puente anterior y, en el centro, en un puntal de hierro.


Cuenca cuenta con otro puente emblemático: el Puente de San Antón: lo componen 2 arcos de piedra y es de origen medieval

Adentrándose en el casco urbano cabe destacar la catedral Catedral de Santa María y San Julián de Cuenca
Lo más destacado del edificio es que pertenece a los inicios arquitectura gótica.  De estilo gótico anglo-normando, las obras se iniciaron en el año 1196 y se concluyó en el año 1257. Sin embargo, como la mayoría de los edificios religiosos, ha sufrido transformaciones a lo largo de los siglos:
En el siglo XV se reconstruyó la cabecera. Al coincidir la época del descubrimiento de América con este y otros desarrollos de la catedral obra hizo que en ella se esculpieran animales propios de las nuevas tierras descubiertas muy distintos a los habituales en otras catedrales.
A su lado se encuentra el Palacio Episcopal.
Seguid paseando, hay muchas cosas aún por descubrir. Cuenca cuenta con gran número de conventos, iglesias, museos y edificios emblemáticos.
Desde la plaza mayor en la que os encontráis si habéis visitado la catedral podéis ver el Convento de las Petras y el Ayuntamiento. Este último se construyó en 1733.
La Plaza Mayor y se comunica con la calle de Alfonso VIII a través de unos portales porticados.11
El Castillo: en este lugar se levantaba la antigua alcazaba pero en la actualidad está en ruinas, aunque se conserva un torreón. En esta zona también veréis la Torre Mangana o torre del reloj, del siglo XVI.
El Arco de Bezudo: forma parte de los restos de la fortaleza del Castillo, junto con una parte de un torreón y algunos restos de muralla. Esta disponía de seis puertas y tres portillos.


Después de tanto caminar por la ciudad toca el momento de disfrutar de la gastronomía local.
Aquí van algunos ejemplos: morteruelo, ajo arriero, chorizos, zarajos, cordero, perdices, truchas, quesos, alajú,  Las carnes que principalmente se consumen son las de cordero (asado, caldereta) y cerdo además de la caza.

Morteruelo: es un paté grueso para comer con tenedor. Varía de unos sitios a otros, pero básicamente lleva carne de perdiz, codorniz, gallina, liebre, conejo y cerdo aderezado con tomillo y romero. La cocción se hace a fuego lento, en un cuenco de barro.

Ajoarriero o Atascaburras: mezcla de patatas, bacalao, pan rallado y huevos cocidos, con una pizca de ajo y otra de aceite, todo ello perfectamente batido de forma que no haya ningún trozo sólido. Debe comerse a la temperatura ambiente.

Zarajo: Se prepara formado una madeja con las tripas más tiernas del cordero que se asan en su propio jugo. Se sirve cortado en rodajas fríos o bien a la plancha con limón y ajo.

En cuanto a postres podéis disfrutar con un sencillo queso con carne de membrillo o probar el alajú, una pasta de miel y almendras con pan rallado, cortada en redondo y cubierta por dos obleas.

Si habéis llegado en coche podréis continuar la ruta visitando la Ciudad Encantada a unos 26 km. Fue declarada Sitio Natural de Interés Nacional el 11 de junio de 1929.
Se trata de un paraje natural de roca caliza donde la erosión y el fenómeno kárstico (disolución de la roca caliza por acción del agua) hace que aparezcan formaciones muy bellas. Se localiza cerca de Valdecabras, en una zona de pinares y a una altitud de 1.500 metros. Está ubicada en una finca privada a la cual se puede acceder previo pago.


Cuenca is located in east-central Spain, north of Castilla La Mancha and about 160 km from Madrid.
It is well connected either by train, AVE or road if you go by bus or car.
When visiting Cuenca be aware that one of the main events of the city are Easter and Religious Music Week.

The city is divided in two: the lower part and the upper part. The latter one is what interests us. It is included in the World Heritage since 1996.
The old town is situated on a rocky hill bordered by the ravine of river Jucar and river Huécar.
Pay attention to the houses placed along the hill especially those with wooden balconies.
The latter are called Hanging Houses (casas colgadas) or Homes Flown due to the fact of having the cantilever balconies. They are from the fifteenth century and have been restored several times. Take this opportunity to walk around and enjoy the views out there about these houses.

There is a XVI-century convent (nowadays a Parador Nacional or Hotel) in front of Hanging Houses. If you are no host at least you can try its cafeteria and so enjoy its beautiful cloister and some of his tapestries.
From this side of the ravine you will cross the bridge of San Pablo to get to town. Originally a sixteenth century bridge. This first bridge collapsed and was replaced in 1902 by a bridge of iron and wood. However, the current bridge is supported on pillars boot of the previous bridge; in the center an iron stanchion.
Cuenca has another iconic bridge: Bridge of San Anton: it is two stone arches and medieval origin.
Getting into the town let's highlight the Cathedral of St. Mary and St. Julian of Cuenca
The most remarkable characteristic of the Cathedral is that it belongs to the early Gothic architecture. From Anglo-Norman Gothic style, the works began in the year 1196 and was completed in 1257. However, like most religious buildings, has undergone transformations over the centuries.

In the fifteenth century the head of the Cathedral was rebuilt. At that moment the developments of the cathedral work matched with the discovery of America. For that reason, animals from the newly discovered lands were sculpted, very different from the usual ones in other cathedrals.
Next to the cathedral you will find the Palacio Episcopal.

Keep walking, there are many things yet to be discovered. Cuenca has a large number of convents, churches, museums and landmarks.
From the square in which you are if you are outside the cathedral, you see the Convent of the Petras and the Town Hall. The latter was built in 1733.
The Plaza Mayor (Main Square) communicates with the Alfonso VIII street through some porticoed portals.

The Castle: In this place stood the ancient fortress but now lies in ruins, while retaining a tower. In this area you will also see Mangana Tower or Clock Tower from the sixteenth century.
The Bezudo Arc: Part of the remains of the fortress of the Castle, along with a portion of a tower and some remains of the wall.

After so much walking around the city it is time to enjoy the local cuisine.
Here are some examples: morteruelo, ajoarriero, chorizo (red sausages), zarajos, lamb, quail, trout, cheeses, alajú,
Meats that are consumed are mainly lamb (roasted or stewed) and pork besides hunting.
Morteruelo: a coarse pate to eat with a fork. It varies from site to site, but basically takes meat partridge, quail, chicken, hare, rabbit and pork seasoned with thyme and rosemary. The cooking is done simmering.
Ajoarriero or Atascaburras: mixture of potatoes, cod, bread crumbs and boiled eggs with a pinch of garlic and oil, beating it all so that all no solid piece is found. Be eaten at room temperature.

Zarajo: firstly, a skein with the most tender lamb casings is prepared. Then, the meat is roasted in their own juice. Served sliced either cold or grilled with lemon and garlic.
For dessert you can enjoy a simple cheese with quince jelly or alajú a paste of honey and almonds with breadcrumbs, cut into round two wafers covered.

For dessert you can simply enjoy cheese with quince jelly or alajú a paste of honey and almonds with breadcrumbs, cut into round and covered with two wafers.

If you come by car you can continue the route by visiting the Enchanted City, 26 km far away. It was declared a Natural Site of National Interest on June 11, 1929.
The natural surroundings of limestone were erosioned and due to the karst phenomena (dissolution of limestone by water) very curious formations appear. It is located near Valdecabras, in an area of pine forests at an altitude of 1,500 meters. It is located on a private estate which can be accessed for a fee.

Turismo en Cuenca
Turismo Cuenca
Turism in Cuenca